Zobacz wideo: Ukrainki posprzątały ogród zoologiczny w Bydgoszczy
Bookcrossing - wędrująca książka w języku ukraińskim. Zachęcamy do czytania i dzielenia się książkami. Masz ochotę na ciekawą lekturę? Oto co musisz zrobić. Przyjdź do Domu Kultury „Modraczek” i wybierz książkę dla siebie. Przeczytaj. Pozwól wędrować jej dalej przynosząc ją z powrotem na naszą półkę, by ktoś inny mógł ją przeczytać. A jeśli Ci się spodoba to możesz ją zachować, ale pamiętaj by przynieść inną na jej miejsce - zachęca dom kultury przy SM „Budowlani” na Wyżynach.
Półka bookcrossingowa dla Ukraińców działa tu od tygodnia. Czy cieszy się zainteresowaniem?
- Książki w języku ukraińskim są to powieści dla dorosłych i bajki dla dzieci. Książki w języku polskim są to przewodniki po polskich miastach. Zainteresowanie jest przede wszystkim osób, uczestniczących w naszych kursach języka polskiego - odpowiada nam dyrektor DK „Modraczek” SMB Agnieszka Buzalska, która wyszła z inicjatywą stworzenia takiej akcji.
- Dziękujemy Panu Stefanowi Pastuszewskiemu, Wydawnictwu „Pejzaż” z Bydgoszczy oraz Fundacji Powszechnego Czytania za wsparcie akcji Bookcrossing - wędrująca książka w języku ukraińskim - dodaje szefowa DK „Modraczek” SMB.
Polecamy także
- MCK Bydgoszcz zachęca: zbuduj instrument i pobij z nami rekord na Drums Fusion!
- Koncerty Maryjne z Różą po raz jedenasty w maju rozbrzmiewają w katedrze bydgoskiej
- Czas bydgoski nie tylko w Europejską Noc Muzeów w Spichrzach nad Brdą [zdjęcia]
- Skarb Bydgoski ponownie otwarty w Europejskim Centrum Pieniądza [zdjęcia]
Wydawnictwo „Pejzaż” w Bydgoszczy nieodpłatnie przekazało wykonaną przez siebie wersję bajek dla dzieci autorstwa Józefa Herolda.
Dla Ukraińców książki to ważna sprawa, zwłaszcza na uchodźstwie
Z kolei bydgoski pisarz i działacz społeczny Stefan Pastuszewski dwie torby książek w języku ukraińskim przywiózł wprost z ukraińskiej granicy.
- Przekazują je nam miejscowi działacze kultury i pisarze, z którymi mam kontakt. W ten sposób połączyliśmy transport wojsko-żywnościowy dla Ukrainy, z odbiorem książek z Lwowa i okolic. Na granicę przywożą nam je żołnierze wojsk obrony terytorialnej - wyjaśnia nam Stefan Pastuszewski i dodaje, że książki dla uchodźców z Ukrainy to ważna sprawa.
- Ukraińcy chcą zachować swoją tożsamość narodową. Z moich obserwacji wynika, że na Ukrainie czytelnictwo jest na wyższym poziomie niż w Polsce, czyta się tam po prostu więcej. Czytają głównie kobiety, a to właśnie one stanowią większość wśród uchodźców wojennych. Zresztą rozmawiałem z przybyłymi do nas Ukrainkami, one chcą czytać. Proszą też o książki dla dzieci, które bardzo szybko adoptują się do nowych miejsc pobytu, stąd tak ważne, by dzieci nadal miały kontakt ze swym językiem ojczystym - mówi Stefan Pastuszewski, który po kolejną partię książek z Ukrainy wybiera się za miesiąc.
Książki ukraińskie dla dzieci i dorosłych wypożyczysz WiMBP w Bydgoszczy
Jak nam zdradzono, społecznicy mają też w planach otworzyć bibliotekę ukraińską. Tymczasem Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna w Bydgoszczy zakupiła we własnym zakresie, a także otrzymała od jednego ze swych dostawców i z Instytutu Książki ukraińską literaturę dla dzieci i dorosłych, która dostępna jest w Wypożyczalnia Głównej WiMBP im dr. Witolda Bełzy przy Starym Rynku 24.
Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Dołącz do nas na X!
Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?