Boeing C-17 Globemaster amerykańskich Sił Powietrznych wylądował w Bydgoszczy

Również radiowcy solidaryzują się w pomoc dla przybywających do Kujaw i Pomorza uchodźców z ogarniętej wojną Ukrainy. To właśnie z myślą o nich powstaje serwis informacyjny, nadawany w języku ukraińskim.
- Nasz dziennikarz codziennie zbiera i redaguje informacje - od urzędów, instytucji, osób koordynujących pomoc dla osób przyjeżdżających z Ukrainy do naszego regionu, a zaprzyjaźniona z Radiem Nakło Pani Irena Stańczyk - Ukrainka, mieszkająca od wielu lat w Polsce - tłumaczy tekst na język ukraiński i nagrywa dźwięk, który następnie jest rozsyłany do pozostałych rozgłośni – opowiada Ewa Kurzawa-Walkowiak, dyrektor Programu Polskiego Radia PiK.
- Ponieważ informator zawiera sporo danych, które mogą umknąć przy pierwszym odsłuchaniu - np. adresy, numery telefonów itp. - na naszych stronach internetowych zamieszczamy również tekst w języku ukraińskim. Mieliśmy małe problemy techniczne, bowiem nasze klawiatury nie nadają się do pisania cyrylicą, ale dzięki Pani Irenie Stańczyk, która w naszą wspólną radiową akcję zaangażowała się pro bono - udało się pokonać i tę trudność – dodaje dyrektor Ewa Kurzawa-Walkowiak.
Warto podkreślić, że to pierwsza w kraju wspólna inicjatywa mediów publicznych i prywatnych.
- Pod koniec lutego Polskie Radio udostępniło w swoich kanałach internetowych sygnał publicznego Ukraińskiego Radia. Wkrótce sygnał ten zostanie też dodany do mobilnej aplikacji polskiego nadawcy. Dzięki temu obywatele Ukrainy w Polsce mogą słuchać programu radiowego w swoim języku w sposób prostszy i bardziej przyjazny. Od ubiegłego tygodnia Program 1 Polskiego Radia nadaje serwisy informacyjne po ukraińsku. Kilkuminutowe aktualności w języku ukraińskim są emitowane dwa razy dziennie przez siedem dni w tygodniu tuż po „Aktualnościach Jedynki”, o godz. 10.00 i 17.00 – na falach UKF oraz długich, na częstotliwości 225 kHz, które swoim zasięgiem obejmują terytorium Ukrainy i prawie całą Europę – informują Wirtualne Media.